| "Ne aggódj előre a jövőtől ! |
Ne ijedj meg a jelen nehézségeitől. |
Bencze Imre: Édes, Ékes Apanyelvünk
Kezdjük tán a “jó” szóval: tárgy esetben “jót”, Egyes számban “kő” a kő, többes számban “kövek”, Többesben a tő nem “tők”, szabatosan “tövek”, Anyós kérdé: van két vőm, ezek talán “vövek”? Csók – ha adják – százával jő, ez benne a jó; Bablevesed lehet sós, némely vinkó savas, Miskolcon ám Debrecenben, Győrött, Pécsett, Szegeden; Agysebész, ki agyat műt otthon ír egy művet. Vágy fűti a műtősnőt. A műtőt a fűtő. Több szélhámost lefüleltek, erre sokan felfüleltek, Foglár fogán fog-lyuk van, nosza, tömni fogjuk! Főmérnöknek fő a feje – vagy talán a fője? Százados a bakák iránt szeretetet tettetett, Helyes-kedves helység Bonyhád, hol a konyhád helyiség. Mekkában egy kába ürge Kába Kőbe lövet, Morcos úr a hivatalnok, beszél hideg ’s ridegen, Szeginé a terítőjét, szavát részeg Szegi szegi, Elvált asszony nyögve nyeli a keserű pirulát: Ingyen strandra lányok mentek, előítélettől mentek, Harminc nyarat megértem, Hibamentes mentő vagyok. Szövőgyárban kelmét szőnek: fent is lent meg lent is lent. Hajmáskéren pultok körül körözött egy körözött, Fölvágós a középhátvéd, három csatárt fölvágott, Díjbirkózó győzött tussal, Határidőt szabott Áron: árat venne szabott áron. Felment, fölment, tejfel, tejföl; ne is folytasd, barátom: Földmérő küzd öllel, árral; Magyarország olyan ország hol a nemes nemtelen, Rágcsáló a mérget eszi, engem esz a méreg. Egyesben a vakondokok “vakond” avagy “vakondok”. Nemileg vagy némileg? – gyakori a gikszer. Arab diák magolja: tevéd, tévéd, téved; Pisti így szól: kimosta anyukám a kádat! Óvodások ragoznak: enyém, enyéd, enyé; A magyar nyelv – azt hiszem, meggyőztelek Barátom –
ámde “tó”-ból “tavat” lesz, nem pediglen “tót”.
nőnek “nők” a többese, helytelen a “növek”.
amint hogy a cső nem “csők”, magyar földön “csövek”.
Azt se’ tudom, mi a “cö”? Egyes számú cövek?
hogyha netán egy puszit kapsz, annak neve “csó”?
nem lehet az utca hós, magyarul csak havas.
amíg mindezt megtanulod, beleőszülsz, idegen.
Tűt használ a műtéthez, nem pediglen tűvet.
Munka után füvet nyír, véletlen se fűvet.
Nyáron nyír a tüzelő, télen nyárral fűt ő.
kik a népet felültették… mindnyájukat leültették.
Eközben a fogházból megszökhet a foglyuk.
Elröppenhet foglyuk is, hacsak meg nem fogjuk.
Öt perc múlva jő a neje, s elájul a nője.
reggelenként kávéjukba rút szereket tetetett.
Nemekből vagy igenekből született a nemiség?
országának nevében a követ, követ követ.
néha játszik nem sajátján, csak idegen idegen.
asszonyának előbb kedvét, majd pedig a nyakát szegi.
mit válasszon? A Fiatot, fiát vagy a fiúját?
estefelé arra mentek, én már fuldoklókat mentek.
Eldöntöttem: megnősülök. Fogadok két feleséget.
Megtanultam: két fél alkot és garantál egészséget.
mint a dinnye megértem,
anyósomat megértem…
én a pénzem megértem.
Szőke Tisza mentén mentem:
díszmagyarom vízbe esett,
díszes mentém menten mentem.
Kikent kifent késköszörűs lent is fent meg fent is fent.
Ha a kocka újfent fordul fent a lent és lent a fent.
hajma lapult kosarában meg egy tasak kőrözött.
hát belőle vajon mi lesz: fasírt-é vagy fölvágott?
nevét írják vörös tussal,
lezuhanyzott meleg tussal,
prímás várja forró tussal.
Átvág áron hat határon, kitartásod meghat, Áron.
első lett az ángyom lánya a fölemás korláton.
árhivatal szökő árral,
ármentő a szökőárral,
suszter inas bökőárral.
lábasodnak nincsen lába, aki szemes: szemtelen.
A csinos néha csintalan, szarvatlan a szarvas,
magos lehet magtalan, s farkatlan a farkas.
Daru száll a darujára, s lesz a darus darvas.
Gerinces, vagy rovar netán a toportyánféreg?
Hasonlóképp helyes lesz a “kanon” meg a “kanonok”?
“Kedves ege-segedre” – köszönt a svéd mixer.
merjél mérni mértékkel: mertek, merték, mértek.
Viszonzásul kimossa majd anyukád a kámat?
nem tudják, hogy helyesen: enyém,tied,övé.
külön-leges-legszebb nyelv kerek e nagy világon!
| < Előző | Következő > |
|---|























